When it grew dark, a number of colored lamps were lighted
Garaňky düşende, birnäçe reňkli çyra ýakyldy
the sailors and royal family danced merrily on the deck
deňizçiler we şa maşgalasy palubada şadyýan tans etdiler
The little mermaid could not help thinking of her birthday
Kiçijik suw perisi doglan gününi ýadyna salman bilmedi
the day that she rose out of the sea for the first time
onuň ilkinji gezek deňizden çykan güni
similar joyful festivities were celebrated on that day
şol gün şuňa meňzeş şatlykly baýramçylyklar bellendi
she thought about the wonder and hope she felt that day
ol şol gün duýan täsinligi we umydy barada oýlandy
with those pleasant memories, she too joined in the dance
şol ýakymly ýatlamalar bilen, ol hem tansa goşuldy
on her paining feet, she poised herself in the air
agyrýan aýaklarynda, howada özüni deňleşdirdi
the way a swallow poises itself when in pursuit of prey
garynjanyň awy yzarlan mahaly özüni nähili saklaýandygy
the sailors and the servants cheered her wonderingly
deňizçiler we hyzmatkärler ony geň galyp goldadylar
She had never danced so gracefully before
Ol öň hiç haçan şeýle owadan tans etmändi