This is a substantial collection of poems and prose written in response to an imperative from the god Gwyn ap Nudd to write to bring back enchantment to the land. The collection is divided into a number of sections, each of which are aspects of a journey in the sense that they chronicle a development through time both in the imaginative life of the poet and in the landscape she celebrates. The first section recalls the early history of what is called 'the 'water country' before the land was drained and when people lived close to the wetlands. There is then a section for Nodens, Gwyn's father in the mythological record. Sections follow which look at the growth of community around Castle Hill, the life of the meadows, the re-imagining of the town of Preston in its original designation of Priest Town, the river Ribble and its Goddess Belisama and, finally, sections focussing on Gwyn himself and his Hall. There is a rhythmic movement between these sections, each changing the perspective but also keeping a clear focus on different aspects of the project of imaginative recall: I write this prayer for the souls of the long forgotten dead who greet us in the fields, wandering roads and haunted farmsteads. This is an assured voice, balancing the free expression of her message with a control of the rhythmic development of the verse so that the emphasised words also carry subtle echoes of each other, so 'souls ... fields' assonate together and interrelate with the harder 'd' sounds of 'roads', 'fields' and 'farmsteads'. Each section develops a theme leading to the culmination in the Hall of Gwyn in the final section. This might be regarded as the hall of the dead but this is no place of gloomy sojourn. Though it is "Summer here and winter there" and the celebrated life of the earlier poems is a "brief home", the arrival there is a consummation: When my task is complete will you take me, make me whole? And so the Universe will "spit you out saying / break every boundary". Nothing is set in stone. But there are "truth and promises" binding us to "the boundless infinite". By such apparent paradoxes truth is found, promises made and the imperative of the god fulfilled. The Coda poem that completes the collection is addressed to the Ancestors who are "... presence ... stories on our lips." In this collection those stories are told and the Ancestors are made present. It is a remarkable testament to a promise made as well as being a skilfully wrought work by a poet committed to her craft.